翻譯社(Sakizaya) 撒奇萊雅語 布農語
(Amis) 北部阿美語
(Paiwan) 東排灣語
(Kanakanavu)
拉阿魯哇語
(Babuza) 巴布薩語 † 平埔族說話、已滅亡
翻譯 虎尾壟語
雷朗語
(Basay) 巴賽語 † 平埔族說話。(Palidaw 'Amis)
撒奇萊雅語
(Hla'alua,Saaroa) 2009年由
高雄縣議員謝貴來與桃源鄉鄉長謝垂耀倡議正名活動,爭取為自力族群不再託付於鄒族之下翻譯[1][2][3][4]

排灣語群[編纂]

說話 方言 備註
排灣語
(ts'ole')
賽德克語
(偏漳州方言)
宜蘭次方言 宜蘭
台南次方言 台南
崙背次方言 雲林
草屯次方言 南投
大牛椆次方言 桃園
吉貝次方言 澎湖
泉、漳混合方言 高雄次方言 高雄
屏東次方言 屏東
加瓠朗次方言 屏東
潮汕方言 在臺灣地區內幾近消失[11]
閩東語 福州語 馬祖話 通行於馬祖列島,及桃園市之馬祖移民地區[12]
莆仙語
(Taivuan)
大滿語 † 平埔族說話,已滅亡。
馬卡道語
(Takopulan)
魯凱語
(Ketagalan)
凱達格蘭語 † 平埔族說話、凱達格蘭族用語,該語系又分出有巴賽語(Basay)與雷朗語(Luilang)翻譯
巴賽語
(Puyuma)
南王卑南語
(Thakongadavane)
茂林語
(Farangaw Amis)
恆春阿美語
(Takbanuaz)
丹社群布農語
亦稱雅美語 (Yami)。
(Saisiyat)
賽夏語
道卡斯語
(Favorlang)
虎尾壟語 † 平埔族說話、或稱「虎尾語/法佛朗語/法波蘭語/華武壟語」,屬巴布薩語語族翻譯台灣荷蘭殖民期間出書有《虎尾壟語詞典》(Woord-boek der Favorlangsche taal)一書。[10]
洪雅語
(Sediq Toda)
(道澤語)
德路固語
澤敖利泰雅語
(Squliq)
族群分布於烏來、新竹、南投等地。
馬來-玻里尼西亞語族 馬來語群 馬來語 (Bahasa Melayu) 與印尼語大致上可互通。

其他南島說話[編纂]

語族 語群 語言 備註
馬來-玻里尼西亞語族 馬來語群 印尼語 (Bahasa Indonesia) 馬來語大致上可互通。(Seediq Tgdaya) (德克達雅語)
都達語
(Pinuyumayan Katratripulr)
知本卑南語


(Rukai)
東魯凱語
(Papora翻譯社Papura)
巴布拉語 † 平埔族說話、已滅亡,或稱「拍瀑拉語」翻譯
巴布薩語
(Bunun)
郡社群布農語
(Taokas)
道卡斯語 † 平埔族說話、苗里後龍鎮新港區域,平常中仍會參雜少數母語於平常生活中。
噶瑪蘭語
(Pinuyumayan Ulivelivek)
建和卑南語
(Pasawali'an Pangcah)
馬蘭阿美語
(Pinuyumayan Kasavakan)
凱達格蘭語

目次

  • 1 南島語系
    • 1.1 台灣南島語
      • 1.1.1 泰雅語群
      • 1.1.2 鄒語群
      • 1.1.3 排灣語群
    • 1.2 馬來-玻里尼西亞語族
      • 1.2.1 巴丹語群
    • 1.3 其他南島說話
  • 2 漢藏語系
    • 2.1 閩語
    • 2.2 客家語
    • 2.3 官話
    • 2.4 其他漢語族說話
  • 3 阿爾泰語系
    • 3.1 通古斯語族
  • 4 日本-琉球語系
    • 4.1 日語
  • 5 南亞語系[16]
    • 5.1 孟高棉語族
  • 6 侗台語系
    • 6.1 侗台語族
  • 7 閱聽輔助語
    • 7.1 臺灣手語
    • 7.2 臺灣盲文
  • 8 註釋
  • 9 外部連結
(Makatau)
馬卡道語 † 平埔族說話,已滅亡。

馬來-玻里尼西亞語族[編輯]

巴丹語群[編纂]

語群 說話 備註
巴丹語群
四時泰雅語
(itaal)
族群分布於宜蘭。 (Skikun Atayal)
宜蘭澤敖利泰雅語
(Batanic)
達悟語
卡那卡那富語
(Tsou
翻譯社Cou)
今朝北鄒語方言群分為三支:久美(望美)方言語群、特富野方言語群、達邦方言語群。已建有"鄒語維基百科試驗版"。(Kaxabu;Kahabu) 噶哈巫語 平埔族說話、埔里四莊區域,蜈蚣崙、守城份、大湳、牛眠,四個村落的村民,平常中仍會利用少數母語溝通翻譯
邵語
(Takitudu)
蘭社群布農語
汶水泰雅語
(itaral)
族群分布於宜蘭。(Teldreka)
萬山語
海岸阿美語
(Siwkolan 'Amis)
或稱「秀姑巒阿美語」。(Pinayuanan a kai nua i pasavekadan)
南排灣語
(Luilang)
雷朗語 † 平埔族說話翻譯
龜崙語
[14]

其他漢語族說話[編纂]

(新竹腔) 竹東次方言 新竹 新屋次方言 桃園 大埔方言 東勢次方言 台中 饒平方言 紙寮窩次方言 新竹 卓蘭次方言 苗栗 詔安方言 崙背次方言 雲林 大溪次方言 桃園 永定方言 粗坑次方言 桃園 長樂方言 槺榔村次方言 桃園 武平方言 石門次方言 台北 豐順方言 藍埔次方言 桃園 海四夾雜方言 中埔次方言 嘉義 四海、海四夾雜方言 南州次方言 屏東

官話[編纂]

語群種類 語言 備註
北京官話 現代標準漢語中華民國國語) 國民當局退卻來台後在台灣踐諾國語活動、北京話逐步在民間遍及利用。(偏泉州方言) 鹿港次方言 彰化
台西次方言 雲林
三峽次方言 台北
金門次方言 金門
梧棲次方言 台中
馬公次方言 澎湖
湖西次方言 澎湖
台北次方言 台北
小琉球次方言 屏東
綠島次方言 台東
內埔方言
(Ngudradrekay)
大武魯凱語
(Isbukun)
巒社群布農語
(Takibakha)
卓社群布農語

南亞語系[16][編輯]

孟高棉語族[編纂]

分類 說話 備註
孟-高棉語族 越南語 (Tiếng Việt) Flag of Vietnam.svg 為越南裔新居民以及移工使用為主翻譯

侗台語系[編纂]

侗台語族[編纂]

分類 語言 備註
壯傣語支 泰語 (ภาษาไทย) Flag of Thailand.svg 為泰裔新居民和移工利用為主。

閱聽輔助語[編纂]

臺灣手語[編纂]

分類 語言 備註
手語 台灣手語 可分作「天然手語」及「文字手語」二大系統。但事實上在臺灣欠亨行。

臺灣盲文[編纂]

分類 語言 備註
盲文 台灣漢語盲文 其凸字係以注音符號對應設計,並輔以部份音聲及肢體語言來表達翻譯台灣大部分公共場合附有點字申明板,亦有「點字藏書樓」藏有點字書本文件、及有聲消息等之冊本資料。

註釋[編纂]

  1. ^ 記者王紀青,"拉阿魯哇族爭奪正名為第15族"[1],結合報翻譯社2009.12.17 06:46 pm.
  2. ^ 邱英哲,"說話流失與復振:以高中村Hla'alua人為例"[2],2008/07/.
  3. ^ 郭基鼎,"Hla'alua人的社會糊口、文化認同與族群意識:以桃源鄉高中村為例 "[3]翻譯社2008/07/.
  4. ^ 記者歐陽良盈、楊孟立、胡宗鳳/高雄報道,"消逝的南島說話 頭子兒子都不學"[4],結合報翻譯社2010.11.02 12:37 pm.
  5. ^ 5.0 5.1 http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=tw
  6. ^ 李壬癸,"宜蘭縣南島民族與語言(第四節/猴猴族)",宜蘭縣政府翻譯社1996年10月,pp.40-44. ISBN 957-00-8252-6
  7. ^ "下一個消逝的語言是?"[5]翻譯李壬癸翻譯結合報翻譯2010年10月29日翻譯
  8. ^ P'ashtay pyakal'inkin,"邵族的一向訴求"[6],Ita Shao,2012年查閱.
  9. ^ 洪麗完,"水社「化番」"[7],臺灣原居民歷史說話文化大辭典翻譯社2012年查閱.
  10. ^ Dictionary: Dictionary of the Favorlang dialect of the Formosan language, by Gilbertus Happart (1650)翻譯社 translated from Dutch to English by W. H. Medhurst (1840).
  11. ^ 台灣的說話戰爭及戰略闡明 五、閩南語方言之間的戰爭,洪惟仁,1994-12
  12. ^ 設桃園馬祖交換小組 盼保存馬祖文化、移民歷史及母語
  13. ^ 台灣說話方言分區圖
  14. ^ 民間學者研究尚有台灣華語(Taiwan Mandarin)或臺灣國語的稱呼,但與官方定明的中華民國國語在意義上分歧翻譯
  15. ^ 滅盡與新生:從多說話文化看外省族群的母語與國語,何萬順,2008年
  16. ^ 越南語初期基於音韻佈局曾被歸類於侗台語系或漢藏語系翻譯1954年Haudricourt提出解釋越南語聲調系統產生的理論翻譯以後,在語系劃分上,音調的主要性減少翻譯現在主流概念認為越南語屬於南亞語系。

    阿爾泰語系[編輯]

    通古斯語族[編纂]

    說話 備註
    滿語 Flag of the Qing Dynasty (1889-1912).svg清代期間官方語言之一,清朝碑碣常有滿漢兩文同刻,如赤崁樓前之石碑刻文。現時很多日治中後期誕生的台灣民眾仍會利用,且為臺灣續英語以後的第二大外語。[8]

    外部連結[編纂]

    • How to Forget Your Mother Tongue and Remember Your National Language by Victor H. Mair (英文)
    • 台灣腔的日本語:殖民後的詩歌寄情勾當

    鄒語群[編纂]

    說話 備註
    鄒語
    (Hanxi,Kankei)
    族群分布於宜蘭縣大同親寒溪部落、南澳鄉澳花部落、東澳部落。(Siraya) 西拉雅語 † 平埔族說話,已消亡。現進行說話復興活動。大滿語(Taivuan)與馬卡道語(Makatau)屬西拉雅語群。
    大滿語

    漢藏語系[編纂]

    閩語[編纂]

    說話 方言聲調 備註
    臺灣閩南語 海口方言
    (Thaw)
    邵語 長期以來,邵族本身強烈地對峙本身是是邵(Ita Thao)族,不是平埔族、亦不是鄒族翻譯[8] 而在清當局亦名之為「化番」,既不是「熟番」也不是「蠻人」翻譯[9]瀕危語言翻譯[5]
    巴布拉語



    引用自: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%87%BA%E7%81%A3%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%88%97%E8%A1%A8有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

    arrow
    arrow

      fernanm7864x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


      留言列表 留言列表

      發表留言