蒙果語翻譯提供者:asd5982231 章節/系列腳色:【生日'17聲音劇文字稿】詩穗 ////////////////////////////////////// 詩穗:先生,今天感謝您了 翻譯社生日派對非常高興唷 還獲得了很多禮品……呵呵♪ 您問禮品是什麼?就是會場上端出來 翻譯摒擋阿♪ 因為家裡不會泛起這種摒擋,所以我想弟弟們也會很樂意♪ 吃不完的份……這個嘛,就放進明天的便當裡吧 啊,因為我明天一早就有工作,所以,想做便當來當早餐 ……嗯,是啊。固然偶像 翻譯工作有點辛苦…… 然則當偶像和星守者,還有當老師的學生……全~很高興唷    可是最開心 翻譯……應當是當老師的學生吧?呵呵呵♪    唉呀,我完全沒有在取笑您喔,這是我真實的設法    可以或許碰見大師,和教員在一路……      可以成為星守者,我真的感覺太好了    老師,往後也請讓我繼續當教員的學生喔    ……是,謝謝您♪    啊,教員 翻譯社我們從這邊回去吧       這條路平時很昏暗,所以沒有在走……然則今天有教員在就不用怕了呢    呵呵,請好好庇護我喔    ……成為偶像後,我上下學途中都很小心    是的……因為有時會有過火的粉絲或狗仔隊    泛泛天色一黑,掮客人或花音會因為憂慮我而送我回家    既溫順又可愛,還很帥氣呢……花音太迷人了……呵呵    不過……究竟結果一樣是女生,我也是會憂郁的        花音明明也身處危險中,卻果斷不讓我送她唷    所以,在她回到家跟我報安然前,我都沒舉措放心……    關於這點,因為先生是男人,所以不需要我憂郁呢♪    呵呵呵,意思是我很相信您唷    並且……目下當今如許,不感覺我們很像情侶嗎?    如果這裡有狗仔隊 翻譯話……說不定會被誤解進而被拍下照片呢    呵呵,這樣花音會不會生氣呢?    啊……先生,您不消那麼慌張啦。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯我開玩笑的    不外……要是真 翻譯被拍到的話……    先生……您願意負責嗎?    咦,您問……我嗎?    嗯,當然囉。假如是教員的話,我…… -----

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/battlegirlhs/M.1508851803.A.CA3.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    fernanm7864x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()