契約翻譯服務

翻譯社 sg都比台灣好找英文好的人
人家要的多半是翻譯公司的專業常識

到國外去的話
densha wrote:
專業技術不懂沒關係,可以再學,愈專業的工具核心愈集中,拿「卡答落庫」來背一背就好
很少人知道family guy的說!
仿佛只能走營業.......
照舊國外營業較有機遇
語言只是工具

只有語言專長就可以打遍世界了
話說說話是講天份的(親自體悟),只要英文好去哪都吃香
台灣找不到
列位 01 的版友大...(恕刪)


能否傳授一下英文要若何進修才能學的好?
高科技產業的營業是一個不錯的選擇...
大大也喜好stewie?
對產品有不認識翻譯社做久了就會領會...要否則還有FAE擋著...
翻譯專業都是英語相幹,例如說話教授教養,商用英文,說話證照測驗等等。由於要在黉舍擔任專任現在最低需求是助理傳授,也就是博士學位,這不在我小我的籌劃當中,因此不斟酌。
+1

營業...(恕刪)
我料想或許跟外國客戶接洽、產品國外營業拓展對照有多是我合適的職務。但是本身一小我在瞎猜,也摸不清事實產業需要的人材是若何。
Dang Hsieh wrote:

先說聲感謝賜與小弟定見的版友們。:)
營業
hipponipple wrote:
若是只有英文專長,而沒有其他專業特長(例如金融,電子,資訊....),
只要英文好
感謝各位版友的指教翻譯請問如許的工作(國外營業)會以什麼樣的職稱登載呢?正在 104, 1111 上面做作業。

列位 01 的版友人人好,小弟比來有籌算改變工作的範疇,想說這裡人才輩出,各個產業都高手都有,是以想在這裡拜託大師幫天成翻譯公司解解惑:我該朝哪一個方向著手呢?
讚的啦!
否則以亞洲來講
可以去國外找看看 XD
hipponipple wrote:
到哪裡都很吃香的

我就是英文不好才沉溺墮落去做國貿

說回來,去教英文就可以口袋麥克麥克了,何須轉換跑道呢
外語研究所結業,多益 980,英文傳聞讀寫流利.......利害!

而我今朝的工作多半是時薪制 (paid by hour),之所以想轉換跑道,也是想要找個月薪制的工作翻譯想到別的產業闖看看,然則不知道如天成翻譯公司如許的人(只有說話特長),產業界有需求嗎?如果到 IC 電子、商業等產業,能有容身成長之處嗎?專業上的器械勢必要從頭學起,這是我能預感的。又天成翻譯公司應當要鎖定哪種職缺呢?



文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=1653703有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    fernanm7864x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言