西文口譯工作


當然最後儲存關閉檔案,關掉"動作"後設定這一連串的動作快速鍵,

可是我看蠻多人 翻譯圖 雖然都是加上一樣的文字
再拉進圖中喬位置罷了
之前看過教授教養..仿佛用光影魔術手...用蓋章章的體式格局很快...
字體或logo還可以做成半透明,透出底圖。
若是沒設施的話 那我就真的很欽佩這些有耐煩的朋友了
批次應當是辦不到啦

條件是要一次開20-50張…這是麻煩的一點,電腦不快不要開太多張…
一般所謂的批次處置懲罰,是指大量處置前提一樣的資料,或依可預期的變數前提處置懲罰 翻譯社


請問這個可以批次做到嗎?
先做好文字檔圖層
那些有耐心的伴侶
我知道可以批次為圖片加上自製 翻譯文字或logo
圖層這個我了解
若是黑色圖樣或文字的logo,套在正好底色為黑色的區域就看不到了,是以在批次功課無法判定照片圖案情形下,只能以人工放置logo。
翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
你可以用potoshop裡面的"動作",在圖層四周,就像錄製巨集一樣,
批次應當是辦不到啦
應該可以! 在放置logo 翻譯法式那邊加上"詢問"狀況,應當就可以手動放置logo後再繼續履行,但是這有點損失大量批次 翻譯意義,你一次處置50張,會被"扣問"五十次,想到就感覺煩~
翻譯處置哦...(恕刪)

可是位置卻都分歧
gcelove613 wrote:
大大說 翻譯沒錯,加上文字或logo,還需挂念到美觀,固然是外加 翻譯工具,仍是要融入佈景色系,綠底就套綠色系,藍底就套藍色系,粉紅配粉紅。
也不會是僅僅加加文字 logo那末簡單的處置哦
批次很容易實現
就可以了,一張圖加上文字效果等等…只要一秒鐘包括存檔關掉換下一張,
先做好文字檔圖層
STike wrote:
建議研究一下圖層關係


本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=256&t=1139132有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    fernanm7864x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言